Wednesday, September 14, 2016

1920 | PIETRO YANTORNY AS SEEN IN VOGUE | PART 1





Pierre Yantorny
Source: Vogue - October 1, 1920

"A foot is tiny, but one needs many thoughts to shod it in a way that combine beauty and comfort in a Lilliputian space"
"Un piede è piccolissimo, ma occorrono grandi ragionamenti per calzarlo in modo da poter combinare bellezza e comfort in uno spazio lillipuziano"


Pierre Yantorny
Source: Vogue - October 1, 1920
"Yantorny, ruthless tyrant, realizes that a shoe is slightly unstitched on the edge; he throws it into the fire while the upset owner raises her arms to the sky."
"Yantorny, tiranno spietato, si accorge che una scarpetta è leggermente scucita sul bordo; la getta nel fuoco mentre la proprietaria alza le braccia al cielo sconvolta."


Pierre Yantorny
Source: Vogue - October 1, 1920



"Is she Cinderella contemplating the shoes she is going to wear to meet her prince charming? Will she choose those with hummingbird feathers or those made in white kidskin with red stripes?"
"È forse Cenerentola in persona quella che contempla le scarpine che indosserà per presentarsi davanti al principe azzurro? Sceglierà quelle in piume di colibrì o quelle di capretto nero a righe rosse?"


Pierre Yantorny
Source: Vogue - October 1, 1920


"When you own a pair of shoes by Yantorny it seems that your feet, under the clothes, are like two tiny and darting mice."

"Quando si possiede un paio di scarpe di Yantorny sembra che i piedi, sotto gli abiti, siano come due topolini minuscoli e guizzanti"


Pierre Yantorny
Source: Vogue - October 1, 1920

"When German troops were marching towards Paris in March 1918, Miss Elsie de Wolfe had to run away from the hospital in Compiègne. In the escape, she took her most precious treasure: her shoes made by Yantorny."

"Quando avanzavano le truppe tedesche su Parigi nel marzo 1918, Miss Elsie de Wolfe dovette scappare dall’ospedale di Compiègne dove si trovava. Nella fuga portò con sé il suo tesoro più prezioso: le scarpe fatte da Yantorny."


All text from Vogue France, October 1, 1920.
Translation from French by TheHistorialist

PIERRE YANTORNY
AS SEEN IN VOGUE
PART 2

PIERRE YANTORNY | BOOT MAKER IN PARIS
A.K.A. YANTURNY - A.K.A. YANTOURNY
I N D E X

FOOTNOTE
No hummingbirds were harmed in the making of this post